In a clear day like today from our terrace we see Castel del Monte, about 15 km from us.
Author Archives: Admin
Castel del Monte
Sunday, July 31: second itinerary for “Bisceglie … strada facendo”
The Association Discovery Puglia and tour guide Giovanni Di Liddo will come back to you company Sunday, July 31 with a new round of “Bisceglie … along the way.”
The second route of the free cycle tours travel and tastings of local products, will lead us through the streets of the old town for another adventure in the world of art and history, this time, to the discovery of the monasteries and convents of the city of Bisceglie.
Departure is from Piazza Regina Margherita di Savoia, at 17:30.
Halfway through a tasty break in the halls of the old sawmills Mastrototaro.
We thank for their cooperation:
Mastrototaro Food, Canned Pugliese, Veterinary Surgery – Dott. Gennaro Papa, Delphina Soul – Beauty and SPA, Bisceglie Form-Action School support.
For more information see pugliascoperta.wordpress.com
Date: July 31 (Sunday) – Check Out: 17:30
13:20 January (Saturday) – Check Out: 18:30
Starting point: Piazza Regina Margherita di Savoia (at Garibaldi Theatre).
Useful numbers: Guide and Tour Leader John Di Liddo: 328 133 0774
Association Puglia Discovery: 340 2736629
IAT Tourism Bisceglie point: 080 396 8554 – 388 149 6597
Domenica 31 luglio: secondo itinerario per “Bisceglie … strada facendo”
L’Associazione Puglia Scoperta e la Guida Turistica Giovanni Di Liddo torneranno a farvi compagnia domenica 31 luglio con un nuovo appuntamento di “Bisceglie… strada facendo”.
Il secondo itinerario del ciclo gratuito di visite guidate itineranti e di degustazioni di prodotti tipici locali, ci condurrà tra le strade del centro storico per un’altra avventura nel mondo dell’arte e della storia, questa volta, alla scoperta dei monasteri e dei conventi della città di Bisceglie.
La partenza è prevista da Piazza Regina Margherita di Savoia, alle ore 17:30.
A metà percorso una gustosissima pausa presso le sale delle Vecchie Segherie Mastrototaro.
Si ringraziano per la preziosa collaborazione:
Mastrototaro Food, Pugliese Conserve, Ambulatorio Veterinario – Dott. Gennaro Papagni, Anima Delphina – Beauty and SPA, Bisceglie Form-azione Supporto scolastico.
Per maggiori informazioni consultare pugliascoperta.wordpress.com
Date: 31 luglio (domenica) – Orario di partenza: 17:30
13 e 20 agosto (sabato) – Orario di partenza: 18:30
Luogo di partenza: Piazza Regina Margherita di Savoia (presso Teatro Garibaldi).
Numeri utili: Guida e Accompagnatore Turistico Giovanni Di Liddo: 328 133 0774
Associazione Puglia Scoperta: 340 2736629
IAT Punto Turismo Bisceglie: 080 396 8554 – 388 149 6597
Hunting Bulletin 1891
The ancestors used to see each other and organize hunting trips, here at Parco del Conte, infact that the farmhouse was born just for this purpose. Brothers and cousins would gather together with friends, to go hunting, take long walks and enjoy the outdoors and nature together with their ever-present dogs.
Carry a hunting photograph and the title page of one of the two Hunting “registers” still in our possession, with the list of participants:
- Francesco Jatta, direttore
- Giuseppe Jatta (Conoscitore di luoghi)
- Pasquale Jatta – Benemerito
- Mauro Jatta (fanfara)
- Domenico Andrea Spada (vivandiere)
- Biagio Jatta (attaché)
- Michele Jatta (?????)
- Filippo Jatta (?????)
- Gabriele del Monaco (cap. in posizione ??????)
- Francesco de Rosa (supplente)
- Confaloniere: Raffaele Cotugno
- ???????: Salvatore Fenicia
- Retroguardia: Cesare Spada
- Antonio Fenicia …..
Bollettino di caccia 1891
Gli avi erano soliti vedersi ed organizzare battute di caccia, qui a Parco del Conte, non per nulla il casale è nato proprio per questo fine. Si riunivano fratelli e cugini insieme ad amici, per andare a caccia, fare lunghe passeggiate e godere dell’aria aperta e della natura insieme ai loro immancabili cani.
Riporto una fotografia di caccia ed il frontespizio di uno dei due “registri” di caccia ancora in nostro possesso, con l’elenco dei partecipanti:
- Francesco Jatta, direttore
- Giuseppe Jatta (Conoscitore di luoghi)
- Pasquale Jatta – Benemerito
- Mauro Jatta (fanfara)
- Domenico Andrea Spada (vivandiere)
- Biagio Jatta (attaché)
- Michele Jatta (?????)
- Filippo Jatta (?????)
- Gabriele del Monaco (cap. in posizione ??????)
- Francesco de Rosa (supplente)
- Confaloniere: Raffaele Cotugno
- ???????: Salvatore Fenicia
- Retroguardia: Cesare Spada
- Antonio Fenicia …..
Chiuso per la stagione invernale
Il B&b è attualmente chiuso per la stagione invernale.
Riapriamo SABATO, 30 APRILE, 2016.
Potete comunque prenotare.
A presto.
Closed for the winter season.
Our B&b is currently closed for the winter season.
We will reopen our doors SATURDAY, APRIL 30th, 2016.
You can book now. BOOKING
See you soon.
Wide villa of hunting
The “Parco Del Conte” offers the possibility to stay in a beautiful aristocratic villa of hunting, still belonging to one of the noble families of Ruvo. The rooms do not betray the expectations in traditional volumes combined with the modern conveniences. The geographical location is an ideal point for visiting both the coastal cities of Molfetta, Bisceglie and Trani that the assets of the interior such as Castel del Monte and Bitonto. Be sure to visit Ruvo its magnificent cathedral and the Jatta museum set up by family owner of the villa.
Francois – TripAdvisor
Grande villa di caccia
Il Parco del conte offre la possibilità di soggiorno in una bella villa gentilizia di caccia, appartenente ancora oggi a una delle famiglie nobiliari di Ruvo. Le camere non tradiscono le aspettative nei volumi tradizionali combinati alle comodità moderne. La posizione geografica è un punto ideale per andare visitare sia le città costiere di Molfetta, Bisceglie e Trani che il patrimonio dell’interiore come Castel del Monte e Bitonto. Non mancare di visitare Ruvo per la magnifica cattedrale e per il museo Jatta istituito dalla famiglia proprietaria della villa.